FICPI RESOLUTIONS
1988, 1997 to 2008
 
  • Please note, all Resolutions are in either WORD or PDF format.

  • The summary LIST below is also available in PDF-format LISTresolutions.pdf

  • Documents may be downloaded/printed-out SELECTIVELY by clicking on the individual items below.

  • Alternatively they are available compressed as ZIP-files by language:
    Resolutions/ENGLISH (size=1.5MB)
    Resolutions/FRENCH (size=1.3MB)
    Resolutions/GERMAN (size=1.5MB)

    N.B. The Florence 2008 resolutions have not yet been included in ZIP-files.

 
 
October
2008

 
Florence
Italy
No. ENGLISH No. FRENCH No. GERMAN
1 Support for, and Encouragement for greater participation in, the work of the WIPO Standing Committee on the Law of Trademarks, Industrial Designs and Geographoical Indications (SCT)

1 to follow 1 to follow
2 Inventive Step at the European Patent Office

2 to follow 2 to follow
3 Madrid Trademark System Improvements 3 to follow 3 to follow

 
April
2008

 
Sydney
Australia
No. ENGLISH No. FRENCH No. GERMAN
1 Grace Period for Unregistered Community Designs 1 Délai de Grâce pour les Modèles Communautaires Non Enregistré 1 Neuheitsschonfrist für nicht eingetragene Gemeinschaftsgeschmacksmuster
2 Grace Period and Declaration for Patents 2 Délai de Grâce et Déclaration pour les Brevets 2 Neuheitsschonfrist und Erklärung

 
 
November
2007

 
 
Seville
Spain
No. ENGLISH No. FRENCH No. GERMAN
1 Recognising the Unique Skills of the Patent Attorney Profession 1 Reconnaissance des compétences particulières de la profession de Conseil en Brevets 1 Anerkennung der besonderen Fähigkeiten des Berufsstandes der Patentanwälte
2 IP Information Services and Helpdesks provided by Public Authorities 2 Services d'information et bureaux d'aide en matière de propriété industrielle par des autorités publiques 2 Informationsdienste des geistigen Eigentum und "Helpdesks", die von öffentlichen Stellen bereitgestellt werden
3 Divisional Patent Applications 3 Demandes divisionnaires de brevets 3 Teilpatentanmeldungen

 
 
June
2007

 
 
Amsterdam
Netherlands
No. ENGLISH No. FRENCH No. GERMAN
1 Prior User Rights and a Novelty Grace Period 1 Droits d'Usage Antérieur et Délai de Grâce en Matière de Nouveauté 1 Vorbenutzungsrechte und Neuheitsschonfrist

 
 
December
2006

 
 
Santiago
Chile
No. ENGLISH No. FRENCH No. GERMAN
1 Representation by Intellectual Property Attorneys in Appeals 1 Representation par les Conseils en Propriété Industrielle dans les Recours 1 Vertretung der Patentanwälte in Beschwerdeverfahren
2 Main Implementtion Requirement for the "London Agreement" 2 Exigence importante pour la Ratification de "l'Accord de Londres" 2 Hauptimplementierungserfordernisse für das "Londoner Abkommen"
3 Fair Use of Trademarks 3 Usage Loyal des Marques 3 Faire Benutzung von Marken

 
 
May
2006

 
 
Paris
France
No. ENGLISH No. FRENCH No. GERMAN
1 Identity ("WHOIS") information              1 Informations d'identité ("WHOIS")              1 Identitäts ("WHOIS")-Information             
2 National Intellectual Property Offices 2 Offices de Propriété Intellectuelle Nationaux 2 Nationale Patentämter
3 ----------- 3 ----------- 3 -----------
4 Quality Patents 4 Qualité des Brevets 4 Qualitäts-Patente

 
 
November
2005

 
 
Lisbon
Portugal
No. ENGLISH No. FRENCH No. GERMAN
1 Opposition Practice 1 Pratique de l'Opposition 1 Praxis des Einspruchsverfahrens
2 Compulsory Licensing of Pharmaceutical Patents for export to Countries with Public Health Problems 2 Octroi de Licences Obligatoires sur des Produits Pharmaceutiques destinés à l'Exportation vers des Pays ayant des Problèmes de Santé Publique 2 Zwangslizensierung pharmazeutischer Patente für den Export in Länder mit Problemen der öffentlichen Gesundheit

 
 
1-3 May
2005

 
 
Seoul
Korea
No. ENGLISH No. FRENCH No. GERMAN
1 Unpublished Prior Art 1 Etat de la technique non publié 1 Unveröffentlichter Stand der Technik
2 Prior Art Effect Irrespective of Language 2 Effet de l'état de la technique indépendamment de la langue 2 Sprachenunabhängig Wirkung auf den Stand der Technik
3 Progress Towards Harmonization 3 Progrès vers l'Harmonisation 3 Fortschritte auf dem Weg zur Harmonisierung
4 Patent Attorney Services in the Internal Market 4 Services de Conseils en Brevets au sein du MarchéIntérieur 4 Dienstleistungen eines Patentanwalts im Binnenmarkt

 
 
3-6 October
2004

 
 
Venice
Italy
No. ENGLISH No. FRENCH No. GERMAN
1 Proposal on Disclosure Requirements Relating to Genetic Material Resources 1 Proposition sur les exigences de déclaration concernant les resources de matériel génétique 1 Vorschlag für die Erklärungserfordernisse im Hinblick auf genetische Ressourcen
2 Trade Mark Opposition proceedings in the European Union 2 Procédures d'opposition en matière de marques dans l'Union Européenne 2 Marken-Widerpruchsverfahren in der Europäischen Union

 
 
 
31 Jan - 4 Feb
2004

 
 
Singapore
No. ENGLISH No. FRENCH No. GERMAN
1 Proposal for a Directive on the Patentability of Computer-Implemented Inventions - Amendments by the European Parliament 1 Proposition de Directive sur la Brevetabilité des Inventions mises en oeuvre par Ordinateur - Modifications adoptées par le Parlement Européen 1 Vorschlag für eine Richtlinie über die Patentierbarkeit von computer-implementierten Erfindungen - Änderungen durch das Europäische Parlament
2 SPLT Harmonisation 2 Harmonisation dans le cadre du SPLT 2 SPLT Harmonisierung
3 Harmonisation not Centralisation 3 Harmonisation et non Centralisation 3 Harmonisierung, nicht Zentralisierung
4 The Patenting of Human Embryonic Stem Cells in the EU 4 Brevetabilité de cellules souches d'embryons humains au sein de l'Union Européenne 4 Die Patentierung menschlicher embryonaler Stammzellen in der EU
5 Community Patent Translations 5 Traductions de Brevet Communautaire 5 Gemeinschaftspatent-Übersetzungen

 
 
 
June
2003

 
 
Berlin
Germany
No. ENGLISH No. FRENCH No. GERMAN
1 Development of the International Patent System 1 Développement du Système International des Brevets 1 Entwicklung des internationalen Patentsystems
2 Strengthening the PCT International Phase 2 Renforcement de la Phase Internationale (PCT) 2 Stärkung der internationalen Phase des PCT
3 Implementation of the Patent Law Treaty (PLT) 3 Mise en oeuvre du traité sur le droit des brevets (TDB) 3 Inkraftsetzung des Patentrechtsvertrages (PLT)
4 Qualification of Professional Representatives, and practice across national borders 4 Qualification des Mandataires en Propriété Industrielle (PI), Droit d'exercer en dehors du Territoire National 4 Qualifikation für die beruflichen Vertreter und die grenzüberschreitende Berufsausübung
5 Community Patent - Representation before the Patent Courts 5 Brevet Communautaire - Représentation devant les Tribunaux des Brevets 5 Gemeinschaftspatent - Vertretung vor den Patentgerichten
 
  ExCo Resolutions A & B:   Résolutions du Comité Exécutif A & B   Resolutions des Exekutivkomitees A & B
A Consideration of Prior Trade Mark Rights in IP Offices A Prise en compte des Droits de Marques Antérieurs par les Offices de Propriété Industrielle A Berücksichtigung von älteren Markenrechten in Ämtern Für gewerblichen Rechtsschutz
B Revalidation Patents B Brevets de Revalidation B Einführungspatente

 
 
October
2002

 
 
Prague
Czech Rep.
No. ENGLISH No. FRENCH No. GERMAN
1 Grace Period 1 Délai de Grâce 1 Neuheitsschonfrist
2 Disclaimer 2 Disclaimers (Renonciations) 2 Disclaimer
3 Exploitation of Patented Inventions 3 Exploitation d'inventions Brevetées 3 Verwertung patentierter Erfindungen
4 --- abandoned 4 ----- 4 -----
5 --- abandoned 5 ----- 5 -----
6 --- abandoned 6 ----- 6 -----
7 Information Disclosure Statements 7 Déclarations de Divulgation d'informations 7 Angaben zum Stand der Technik
8 Concerning the Doha Declaration on the TRIPs Agreement and Public Health 8 Concernant la Déclaration de Doha sur l’accord TRIPs et la Santé Publique 8 Zur Doha-Deklaration über das TRIPs-Abkommen und die öffentliche Gesundheit

 
 
March
2002

 
 
Newport Beach
USA
No. ENGLISH No. FRENCH No. GERMAN
1 Concerning Rule 12 of the Draft Substantive Patent Law Treaty - Interpretation of Claims 1 Relative à la Règle 12 du Projet de Traité sur le Droit Matériel des Brevets — Interprétation des Revendications 1 Entwurfs eines Übereinkommens über materielles Patentrecht Regel 12, Auslegung von Patentansprüchen
2 Multiple Invention Disclosures and Complex Applications 2 Inventions Multiples et Demandes de Brevets Complexes 2 Mehrere Erfindungen enthaltende Offenbarungen und komplexe Anmeldungen
3 Resolution on Small Entity 3 Résolution Relative aux "petites entités" 3 Kleine Rechtspersönlichkeiten (Small Entities)

 
 
September
2001

 
 
Goodwood Park
England
No. ENGLISH No. FRENCH No. GERMAN
1 Implementation of TRIPs in relation to Pharmaceuticals 1 Mise en application de l'accord ADPIC en ce qui concerne les produits pharmaceutiques 1 Umsetzung des TRIPS-Übereinkommens im Hinblick auf pharmazeutische Produkte
2 Prior Art Effect of Prior Applications 2 Effet d'antériorité de Demandes Antérieures 2 Wirkung älterer Anmeldungen als Stand der Technik
3 General Principles of PCT Reform 3 Principes Généraux de la Reforme du PCT 3 Allgemeine Prinzipien der PCT-Reform
4 European Patent Translations 4 Traductions des Brevets Européens 4 Übersetzungen Europäischer Patentschriften

 
February
2001

 
 
Seville
Spain
No. ENGLISH No. FRENCH No. GERMAN
A Simplification of Guidelines in Patent Grant Procedures A Simplification des Règles de Procédure dans la Procédure de Délivrance de Brevets A Vereinfachung von Verfahrensregeln im Patenterteilungsverfahren
B Harmonisation in Electronic Filing B Harmonisation des procédures de dépôt électroniques B Harmonisierung des elektronischen Datenaustausches mit Patent- und Markenämtern

 
Jan/Feb
2000

Cape Town
S. Africa
No Resolutions were adopted

 
June
2000

 
Vancouver
Canada
No. ENGLISH No. FRENCH No. GERMAN
A Privilege A Immunité A Privileg
B Uniform procedure for patent enforcement B Procédure Uniforme pour L'Exercice des Droits de Brevets B Einheitliches Verfahren zur Durchsetzung von Patenten
C Official Surplus C Excédents Financiers Officiels C Überschuss der Ämter
D --- abandoned D ------- D -------
E Maintaining the Quality of Patent Office Work E Maintien de la Qualité du Travail des Offices de Brevets E Aufrechterhaltung der Qualität der Arbeit der Patentämter
F Business Methods F Procédés Commerciaux F Geschäftsmethoden
G International Grace Period G Période de Grâce Internationale G Internationale Neuheitsschonfrist
H Scope of software protection H Portée de la Protection des Logiciels H Umfang des Software-Schutzes

 
June
1999

 
Helsinki
Finland
No. ENGLISH No. FRENCH No. GERMAN
1 EPC translation requirements 1 Exigences de traductions dans la CBE 1 Übersetzungserfordernis des EPÜ
2 The Profession of Patent Attorney within the Area of the Internal Market 2 La Profession de Conseil en Brevets au sein de la Zone du Marche Intérieur 2 Der Beruf des Patentanwalts im Binnenmarkt
3 Observer's Status at the Intergovernmental Conference 3 Statut d'Observateur à la Conférence Intergouvernementale 3 Beobachterstatus bei der Regierungskonferenz

 
October
1998

 
Florence
Italy
No. ENGLISH No. FRENCH No. GERMAN
1 Resolution concerning the Diplomatic Conference 1999 on the Hague Agreement 1 Résolution concernant la Conférence Diplomatique de 1999 sur l'arrangement de la Haye 1 Diplomatische Konferenz 1999 über das Haager Abkommen
2 Resolution Concerning Extension of Protection 2 Résolution concernant l'extension de la Protection 2 Resolution zur Verlängerung der Schutzdauer

 
September
1997

 
 
Copenhagen
Denmark
No. ENGLISH No. FRENCH No. GERMAN
1 Substantive Harmonisation 1 Harmonisation au Fond 1 Materielle Harmonisierung
2 Harmonisation 2 Harmonisation 2 Harmonisierung
3 Cost Efficiency in the Patent System 3 Efficacité en matière de coût dans le système de brevets 3 Kosteneffizienz des Patentsystems
4 European Decentralisation 4 Décentralisation Européenne 4 Dezentralisierung in Europa
5 PCT Development 5 Développement du PCT 5 PCT Fortentwicklung
6 European Community Directive to Harmonize National Laws on Utility Model Protection 6 Directive de la Communauté Européenne pour l'harmonisation des Lois nationales sur la Protection par Modèle d'utilité 6 Richtlinie der Europäischen Gemeinschaft zur Harmonisierung der nationalen Gesetze für Gebrauchsmusterschutz
7 Improving the value of Patents 7 Accroître la Valeur des Brevets 7 Steigerung des Werts von Patenten

 
June
1988

 
 
Cannes
France
No. ENGLISH No. FRENCH No. GERMAN
1 Officially recognised list 1 Liste officiellement reconnue 1 Offizielle Liste
2 Removal of exclusion from patentability 2 Suppression des exclusions de la brevetabilité 2 Beseitigung von Ausschlüssen von der Patentierbarkeit
3 - 3 - 3 -
4 Trainees' Exchange 4 Echange de stagiaires 4 Internationaler Kandidatenaustausch
5 Right of Audience 5 Droit de plaider 5 Vertretungsrecht
6 Code of Conduct 6 Code de Conduite Professionnelle 6 Berufsausübungsregeln
7 Attorney's liability 7 Responsabilité Professionnelle 7 Anwaltliche Haftung

 


   
back to Library - summary page
   

 
  last updated: June 27, 2008